英語 with Luke からLINEスタンプが発売されました!
ネイティブが日常で使う英語のスラングが、カラフルでおもしろ可愛いキャラクターたちと共にスタンプになりました。このラインスタンプで、英語のスラングをより身近なものにすることができます。もちろん、イラストを描いたのはこのサイトでもお馴染み、父の Clive Tunnicliffe です。様々な場面で使えるスタンプが満載なので、興味のある方はぜひチェックしてみて下さいね。
購入はこちらから:スラングなやつら
今回は、スタンプに書かれている英語の意味や使い方を説明したいと思います。
記事の目次
Airhead
日本語では、バカやマヌケな人を表す言葉の中に、頭が空っぽ!という表現がありますが、英語圏のバカな人は頭(head)に空気(air)が詰まっているようです。Airheadの記事
Kick Ass
ネズミがライオンのお尻を蹴っていますね。kick ass は直訳するとお尻を蹴るという意味ですが、スラングだと「最高!」や「素晴らしい!」という意味になります。
Kick Assの記事
Sorry, My Bad
ごめん、僕/私のせい!」という意味なので、謝りたい時にはこのスタンプが使えます。
My Badの記事
Oops
軽い間違いやドジをした時によく使うoops は、「おっと!」のようなニュアンスなのですが、ゾウが人間の上に座ってしまった場合、oops ではすまないような気がします。
oopsの記事
No Way
「絶対に嫌」「絶対にダメ」「まさか!」「ありえない!」など、断りたい時や否定したい時は no way を使いましょう。
no wayの記事
Let’s Party
「パーティーをしよう!」のように、遊びに行きたい時や、楽しいことをしたい気分の時はこのスタンプで盛り上げましょう。TGIF と合わせて使うのも良いですね!
TGIF, baby!
Yeah. Let’s party!
花金だね!
おお、遊びいくぞ!
![Let's-Party](https://www.eigowithluke.com/wp-content/uploads/2015/06/Lets-Party.jpg)
![Let's-Party](https://www.eigowithluke.com/wp-content/uploads/2015/06/Lets-Party.jpg)
Gotta Go
I have to go. を省略した gotta goは、「もう行かなきゃ!」という意味になります。それにしてもこの鳥は何をそんなに急いでいるのでしょうか。
gotta goの記事
Go For It
英語圏では、牛が月を飛び越える内容の有名な童謡があるのですが、Go for it! は「やってみなよ!」のように、応援したり背中を押す時に使います。
go for itの記事
Awesome
もしかすると、もっとも使われているスラングは awesome かもしれません。「素晴らしい!」や「最高!」など、褒めたい時はとりあえずこのスタンプを使えば間違いないでしょう。
awesomeの記事
No Worries
「大丈夫だよ」や「心配しないで」を意味する no worries は、よくオーストラリアで使われているスラングです。このスタンプがなぜコアラなのか分かりましたね。
no worriesの記事
BFF
Best Friend Forever を省略した BFF は、「一生友達」という意味になります。恥ずかしがらず、女子中高生のようなノリで BFF を使ってみて下さい。
BFFの記事
Hell Yeah
返事をしたいけどただの yes や yeah じゃ物足りない時は、hell yeah で自分の気合いや情熱を伝えられます。
hell yeahの記事
Hang in There
辛いことがあった相手に「頑張って」と励ましたい時に、hang in there を使います。このお母さんコアラも、頑張って片手で枝にしがみついていますね!
hang in thereの記事
Macho
macho は日本語のマッチョと同じく、筋肉ムキムキという意味です。鍛えている人や筋肉好きの人以外はこのスタンプを使う機会はあまりないかもしれませんが、強さアピールにはもってこいでしょう。
Hang On
「ちょっと待って!」や「焦らないで」と言う時には Hang on! を使います。確かに、パンダはいつものんびり笹を食べていますね。
hang onの記事
ROFL
爆笑している時によく使うスラングは ROFL です。ROFL は、Rolling On Floor Laughing つまり、「床の上を笑いながら転げ回る」という意味ですが、ここだけの話、本当にそんなに笑っている人は見たことがありません。
ROFLの記事
Okay
okay の使い方は、みなさんもよーく知っていますね。
Epic Win
スポーツやゲームなどで「大成功」や「圧勝」した時は、このアリのようにドヤ顔でこのスタンプを使って下さい。
epic winの記事
I’m starving!
お腹が減ってたまらないなら、 I’m starving! のスタンプを使って誰かをご飯に誘うのも良いでしょう。
I’m starving. Let’s eat!
お腹減って死にそう!何か食べよう!
![I'm-Starving](https://www.eigowithluke.com/wp-content/uploads/2015/06/Im-Starving.jpg)
![I'm-Starving](https://www.eigowithluke.com/wp-content/uploads/2015/06/Im-Starving.jpg)
Right Now
right nowは「今すぐ」という意味になります。Call me! のスタンプと合わせて使うと、相手は何事かと焦るかもしれませんね。
When do you want to talk?
Right now!
いつ話したい?
今すぐ!
![Right-Now](https://www.eigowithluke.com/wp-content/uploads/2015/06/Right-Now.jpg)
![Right-Now](https://www.eigowithluke.com/wp-content/uploads/2015/06/Right-Now.jpg)
That Sucks!
「最悪!」や「ひどいね」や「つまんない!」のように、嫌な出来事やつまらない事があった時、また相手が何か嫌なことに遭遇した時にもThat sucks. で共感することが出来ます。
suckの記事
24/7
24 hours/ 7 days a week を省略したもので、コンビニの営業時間のように年中無休という意味ですが、スラングだと「常に」や「しょっちゅう」のように使います。現在のセブンイレブンは、もはやこの名前の方がロジカルですね。
24/7の記事
Call Me
電話をかけて欲しい時は、このスタンプを使うといいワン。
Creepy
Creepyという英語で、「キモい!」や「気味が悪い」という感情を伝えることが出来ます。
きもいの英語についての記事
Eureka
皆さんは、何か良いアイディアなどが思い浮かんだ時、豆電球がピカッと光りますか?そんな時は eureka という英語を使います。この鳥は頭自体が豆電球ですね。
eurekaの記事
Cool
cool には、「カッコイイ」と「涼しい・冷たい」という意味があります。シロクマは超 cool ですね。
coolの記事
TGIF
金曜日になるとテンションが上がる人必見!TGIFは、Thank God, it’s Friday. の略で、「金曜日になったー!」のような意味で使います。僕は花金という言葉が好きですが、死語だと言われました。
TGIFの記事
Sup
supはWhat’s up?を省略したもので、「やぁ」や「よっ、元気?」のように、軽い挨拶として使います。Sup! オラ悟空!
supの記事
LOL
これは Laughing Out Loud を省略したのもで、 「 声を出して笑う」という意味です。相手が面白いことを言った時に使うのはもちろん、自分のサムいジョークを誤魔化すために使っても良いかもしれませんね。出来れば、sup の紹介の最後にこのスタンプを押したいです…
LOLの記事
Yup
yup は yes を意味するスラングで、yeah に似ています。猫もノリノリです。
Nope
nope は no を意味するスラングです。犬の決意は固そうです。
Cute
皆さんも知っている通り、「可愛い」という意味です。僕の父が思う「可愛い」はこんな感じだったんですね。ドンマイ、母。
かわいいの英語についての記事
On Fire
「すべてがうまくいってるよ!」そんな時使う英語は、I’m on fire! です。タバコの火種が自分の服に落ちてもこのスタンプが使えますが、まずは火を消して下さい。
on fireの記事
Pooped
このくたびれたうさぎ、心配ですね。poopedは「疲れた」を意味します。
疲れたの英語の記事
Selfie
selfieは「自撮り」つまり、自分で自分を撮った写真という意味です。
selfieの記事
OMG
皆さんはびっくりした時、このフクロウのように目を見開いてしまいますか?OMG は Oh My God を省略したもので、嬉しい時でもショックな時でも、とにかく驚いた時に使います。
OMGの記事
Cheers
「乾杯」という意味でよく使われている cheers ですが、イギリス人は乾杯だけではなく、ありがとうやハローという意味でも使います。このタコはひとり飲みですが楽しそうですね。
cheersの記事
Nite Nite
night night. は「お休み」という意味です。正しいスペルは night night ですが、スラングだと nite nite になります。
いかがでしたか?お気に入りのスタンプは見付かりましたか?
ぜひ皆さんも使ってみて下さいね。
購入はこちらから:スラングなやつら
blogに意味や使い方が載ってるので使いたいです(購入しますね~)
もし、今後またスタンプを制作されるなら動物や虫ではない物があればいいなぁ。
どういう物がいいですか?
お返事 遅くなりましたm(_ _)m
筆のタッチや色使いがステキなので天気や乗り物、身近にある物、1日の挨拶をイメージした物…etc.そういった感じの物があれば、ちょっとした返事をスタンプで送れるかな~って思います。
でも、スラングも可愛いので意味を見ながら利用してます(^^)
Hi Asahi,
Thanks very much for the advice! I’ll keep it in mind.
Those are really beautiful!
Your Dad is talented!
I will absolutely get them.
Thanks very much. My dad will be please to hear that!
とても、楽しいスタンプですね!!!!早速、使います!
Thank you very much. I hope you enjoy using them.
Wonderful website!
Thank you!
Recently I bought smartphone at Amazon. I’ll use them.They are very unique!
I have a question.What is chick?
I like to watch music video parodies on youtube. I often hear [these chicks]. I checked it on web dictionary and your slang dictionary but can’t get meaning. I guessed it to be a slang.
Sorry for trouble for you,but please teach me.
The word “chicks” mean “women” or “girls”. So I think that “these chicks” would probably mean “these girls”.
Thanks you!You really help me.
おひさしぶりでーす。
先生、痰を吐く前にガーッて音出す人いるじゃないですか。
そのガーッて音はどうつづったらわかりますか?
That’s a difficult question. How about “ahem”?
Wow, how cute they are! I ‘ll get them for sure!
That’s great to hear. Thank you!
お返事ありがとう!
ahemだとなんか少し品がある感じ。軽く咳払いみたいで。
日本の漫画なんかの擬音で「ガーッぺっ」ってのはやっぱり難しいですか?汚いオヤジとかがよく出してる音です。
Hiya.
I’m a big fan of you and your dad!
I just bought these stickers and can’t wait to use them 🙂
とても可愛いスタンプ♪
無料のスタンプしか使った事がなかったのですが、初めてスタンプを購入しました!
お父様の絵とても素敵!大好きです。
スラング以外にも良く使うBye系や Thank you、sorry hear that、了解、good luckなど普通の感じのものも是非お父様にリクエストお願いします (^.^)