「epic fail」と「epic win」の意味と使い方、英語圏の若者がよく使うスラング

Luke
こんにちは、イギリス生まれ、東京在住英語教師と作家のLukeです。

「epic fail」とはどういう意味なのでしょうか。「epic」は大規模」という意味です。「fail」は「失敗」という意味です。それで、「epic fail」は「大失敗」という意味になります。「epic fail」は若者のスラングで、失敗について冗談にしたい時に使います。

友達はビデオゲームをしています。そして、一人の友達は銃で自爆してしまいます。相手は、「epic fail!」と言えます。それは「大失敗だ」という意味になります。
「epic fail」は正しくない英語だと気づきましたか?実は、「fail」は動詞ですので、正しくは名詞の「failure」を用いるべきですが、スラングは「epic failure」ではなく「epic fail」です。

Dude, we got our ass kicked.
Yeah, epic fail!
僕たちは惨敗だね。
うん、惨敗だぜ!

What do you think of Star Wars 4?
Epic fail!
スターウォーズ4はどうだった?
大失敗だったよ!

「epic fail」は若者がスポーツやビデオゲームをしながらよく使う言葉ですね。
ちなみに「epic win」という言い方もあります。これは「epic fail」の反対の意味で、「大成功」という意味になります。

How did the team do?
Epic win!
チームは勝ったの?
うん、大勝だったぜ!

ABOUT LUKEこの記事をかいた人

こんにちは、筆者のLuke Tunnicliffeです。母はアメリカ人、父はイギリス人。イギリスのコーンウォール州生まれ、13歳のとき、アメリカのノースカロライナ州へ。大学卒業した後はワシントンD.C.で雑誌編集者・記者の仕事を経験。その後、新潟県の中学校で英語教師を2年間。現在、東京に在住。著書に『イギリスのスラング、アメリカのスラング』(研究者)、『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『「とりあえず」は英語でなんと言う?』 (大和書房)、『「さすが!」は英語でなんと言う?』、「カジュアル系」英語のトリセツ」(アルク)があります。NHK基礎英語1の「4コマでニュアンスを学ぶ基本英単語」、婦人公論の「ティーテイムEnglish」 の連載もあります。 イギリス、アメリカ、日本で経験した様々なことをこのサイトに生かし、皆さんにお届けしたいと思っています。 皆さん、これからもよろしくお願いします。新着記事を読みたい方は、ぜひ英語 with Lukeをフォローして下さいね。

3 件のコメント

  • Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *