「give me five」の意味と使い方 、また英語圏の子供がするハイタッチでの言葉遊び

  

「give me high」はハイタッチをする時に使うフレーズです。ネイティブは手を上げて相手に「give me five」と言うと、相手はハイタッチをしてくれます。「give me five」の「five」という数字は相手の五本の指を示しているのです。つまり、「give me five」を直訳すると、「指を五本出して」という意味になります。ここでは、「give」は命令形ですね。

この「give me five」は多くの場合、友達同士で協力して何かが成功した時に使います。ですので、チームで行うスポーツでは、「give me five」をよく耳にします。使い方としては、「give me five」と「nice job」というフレーズが似ているでしょう。

John: Man, that was awesome. Give me five!
Pete: Yeah, great job!
ジョン:お前、よくやったな。ハイタッチ!
ピート:おお、お前もな!

「give me」は「gimme」というふうに発音します。

英語のネイティブの子供はたまに、ターミネーター2に出てくる「Gimme five. Up high, down low, too slow.」という台詞で言葉遊びをします。子供は手を上げてハイタッチして、次は下のほうでハイタッチをするふりをして、相手が手を出したら自分の手を引っ込め相手をからかいます。イギリスでは、「give me five, on the side, down below, you’re too slow.」と言います。

ターミネーターのハイタッチは以下のビデオで見られます。
http://www.youtube.com/watch?v=A9Sw7lZ1ZHs

著者のLukeについてのページはこちらです。 著書に「カジュアル系英語のトリセツ」があります。

人気の記事

Lukeについて

こんにちは、筆者のLuke Tunnicliffeです。僕はアメリカとイギリスのハーフで、現在東京で翻訳の仕事をしています。生まれてから13年間をイギリスで過ごし、アメリカに越して11年間生活をした後日本に来ました。イギリス、アメリカ、日本で経験した様々なことをこのサイトに生かし、皆さんにお届けしたいと思っています。日本人の人柄と和食、そして日本語が好きなのでまだまだ日本にいるつもりです!皆さんこれからもよろしくお願いします。 新着記事を読みたい方は、ぜひ英語 with Lukeをフォローして下さいね。

スラング 英会話のガイド

コメント

コメントをどうぞ