英語で運動についての表現

Luke

こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!

僕は以前懸垂バーを買いました。熱心に懸垂をしていたのは2週間程で、今は洗濯物の部屋干しに役立っています。その時は部屋での運動がマイブームだったらしく、懸垂バーの前には、アブローラーやトランポリン、メディシンボールなども買いました。残念ながら長続きはしませんでしたが、トレーニングや運動に関する普段あまり使わない日本語をいくつか覚えることが出来ました。今日は、トレーニングや運動に関する英語を紹介したいと思います。

in shape

in shape というフレーズをよく耳にします。これは、体を鍛えているか快調しているという意味になります。

Are you in shape?
あなたは体を鍛えていますか?

get in shapeは「体を鍛えるようになる」になります。

I really need to get in shape.
マジで体を鍛えなきゃ。

stretching

運動をする前には、ストレッチやウォーミングアップが必要ですね。
do some stretchesは「ストレッチをする」になります。

I want to do some stretches before I go for a run.
走る前にストレッチをしたい。

touch your toes

つま先に触れるストレッチがよくあります。
touch your toesは「つま先を触れてストレッチをする」になります。

Touch your toes before running.
走る前に、つま先を触りましょう。

warm-up exercise

ウォーミングアップは英語でwarm-up exerciseと言います。

Let’s do some warm-up exercises.
ウォーミングアップをしましょう。

❌ Let’s do warming up.は、日本でよく耳にする間違いです。

workout

運動の話題では、workout という言葉がよく使われています。激しい運動やトレーニングをする時に、workoutと言えます。

Did you get a good workout?
いい運動ができましたか?

What’s your favorite way to work out?
あなたが一番好きな運動方法は何ですか?

I like to work out in the morning.
朝に運動するのが好きです。

workoutは名詞でwork outは動詞です。

pull-up 懸垂

I hate having to do pull-ups.
懸垂は大嫌いだ。

sit-up 腹筋

How many sit-ups can you do?
腹筋は何回できる?

bench/bench-press ベンチプレス

How much can you bench-press?
How much can you bench?
どれぐらいの重さをベンチプレスできるか?

bench はスラングで、bench-press が通常の英語です。

push-up, press-up 腕立て伏せ 

I can do push-ups with one arm.
僕は片手で腕立てが出来る。

イギリスでは、press-upと言い、一方でアメリカではpush-upと言います。

2 件のコメント

  • コメントをどうぞ

    記事を書いたLukeについて

    英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。