コンピューターに関する英語 ー ノートパソコンは英語で何というでしょうか

  

僕たちはコンピューター時代に生きているので、今回はコンピューターに関する英語について書きたいと思います。コンピューターに関する英語は、日本語とそれほど変わりません。まず、一般的なコンピューターはcomputerになります。

コンピューター
computer

皆さんが家やオフィスで使っているコンピューターはpersonal computerになります。しかし、personal computerよりPCという略語が多く使われています。PCはデスクトップとパソコンの両方を含みます。そのPCにMac OSというソフトがある場合、PCよりMacというネイティブの方が多いでしょう。

パソコン
personal computer
PC

マック
Mac

次は、デスクトップという持ち歩けないコンピューターです。デスクトップはそのまま desktop です。「机」を意味するdeskと「上に」を意味する top から出来ています。

デスクトップ
desktop

持ち歩けるコンピューターはportable computerといいます。portable computer にはタブレットとノートパソコンが含まれています。

携帯用のコンピュータ
portable computer

そして、日本ではノートパソコンという言葉を使いますが、これは和製英語です。英語でノートパソコンを表す単語は notebook と laptop の2つです。laptop は膝の上に置いてよく使うので、「膝」を意味する lap と「上に」を意味する top から出来ています。ネイティブの多くは notebook と laptop を同じものと認識していますが、実際 laptop は大型のノートパソコンで、notebook はもう少し小さいサイズのノートパソコンを指します。

ノートパソコン
notebook
laptop

ノートパソコンは徐々に小型化されていますね。とても小さいノートパソコンはネットブックですが、英語でも同じく netbook といいます。

ネットブック
netbook

タブレットはキーボードがなく更に小さいですね。英語でも tablet といいます。

タブレット
tablet

会社や研究所などで使われている、とても力を持っている巨大なコンピューターは mainframe と呼ばれています。そして、その個人ユーザーが使うメインフレームにつながっている端末装置はよく terminal と呼ばれています。

メインフレーム
mainframe

端末装置
terminal

著者のLukeについてのページはこちらです。 著書に「カジュアル系英語のトリセツ」があります。

人気の記事

Lukeについて

こんにちは、筆者のLuke Tunnicliffeです。僕はアメリカとイギリスのハーフで、現在東京で翻訳の仕事をしています。生まれてから13年間をイギリスで過ごし、アメリカに越して11年間生活をした後日本に来ました。イギリス、アメリカ、日本で経験した様々なことをこのサイトに生かし、皆さんにお届けしたいと思っています。日本人の人柄と和食、そして日本語が好きなのでまだまだ日本にいるつもりです!皆さんこれからもよろしくお願いします。 新着記事を読みたい方は、ぜひ英語 with Lukeをフォローして下さいね。

スラング 英会話のガイド

コメント

コメントをどうぞ