「go beyond」の意味、また「go beyond」の使い方を示す例文

Luke

こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!

「go beyond」は「ある範囲を超える」または「以上のことをする」という意味になります。「go beyond」は抽象的な話でも具体的な話でも使えます。例えば、誰かが市外に行く時には「go beyond the city limits」と言えます。そして、「go beyond one’s duty」というフレーズは「責任以上のことをする」という意味になります。

(皆さんが英語の発音練習が出来るように、例文を読み上げて、録音しました。録音したファイルは以下にあります。)

It went beyond a certain level
ある程度を超えた。

This movie goes beyond the bounds of imagination.
この映画は想像力の限界を越える。

コメントをどうぞ

記事を書いたLukeについて

英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。