inside outの意味とは、服について話す時に使うフレーズ、また「know inside out」というフレーズの解説

Luke
こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。日本語で英語を説明することが趣味です。

通常、「inside out」は「裏返し」という意味になります。これはよく服について話す時に使います。

My socks are inside out.
僕の靴下は裏返しだ。

Your t-shirt is inside out.
あなたのTシャツは裏返しだよ。

「known inside out」というフレーズをよく耳にします。誰かをよく知っている場合や何かをよく理解が出来る場合、「know inside out」が使えます。

I know my friends inside out.
私は自分の友達のことについて何でも知っているよ。

コメントをどうぞ

記事を書いたLukeについて

英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。