最近のアメリカでは、ラーメン、蕎麦、うどん、どれが人気でしょう ー 麺類の知名度の歴史をグラフで見てみよう

  

皆さんもご存知の通り、多くのアメリカ人は和食に心を奪われています。そんなアメリカ人にとって、和食といって真っ先に思い浮かぶのは今も昔もやはり寿司なので、現在のアメリカでは田舎町にもよく寿司のレストランがあるほど人気が定着しています。

しかし、寿司以外の和食には流行があります。10年程前のアメリカでは弁当が流行っていました。「bento cafes」や「bento restaurants」などがあり、そこでは「bento boxes」が出されていました。そんな弁当ブームが去った後、鉄板焼きブームが到来しました。倒産した「bento box restaurants」の場所に、「tepanyaki restaurants」が作られる事もよくありました。

そして現在は、ラーメン屋がとても流行ってきています。日本では、ラーメンは中華料理と認識している人もいるかと思いますが、アメリカでラーメンは蕎麦とうどんと並んで和食と認識されています。

noodles

今回は、英語圏での麺類の人気の流れを皆さんに見て貰うために折れ線グラフを作成してみました。このグラフは、soba,ramen,udonという単語が、英語圏の本や雑誌に毎年何回ずつ出てきたかというデータを元にして、Google Ngram Viewerを使って作成しています。
soba、udon、ramenの各麺が、いつの時代にどのように人気だったかが分かりますね。

2008年までのデータしかありませんが、このグラフのまま現在にいくと、一番知名度が低かったラーメンが、一番人気の蕎麦を追い越していることでしょう。そしてうどんのピークは1999年でしたが、その理由はアメリカの「bento restaurants」で「udon」を出していたからだと思います。

しかし、以下のグラフを見ると分かりますが、やはりsushiと麺類の間には、まだまだ越えられない壁がありますね。

sushi -shot

著者のLukeについてのページはこちらです。 著書に『イギリスのスラング、アメリカのスラング』、『この英語、どう違う?』、『「とりあえず」は英語でなんと言う?』(13万部突破!)があります。

人気の記事

Lukeについて

こんにちは、筆者のLuke Tunnicliffeです。僕はアメリカとイギリスのハーフで、現在東京で翻訳の仕事をしています。生まれてから13年間をイギリスで過ごし、アメリカに越して11年間生活をした後日本に来ました。イギリス、アメリカ、日本で経験した様々なことをこのサイトに生かし、皆さんにお届けしたいと思っています。日本人の人柄と和食、そして日本語が好きなのでまだまだ日本にいるつもりです!皆さんこれからもよろしくお願いします。 新着記事を読みたい方は、ぜひ英語 with Lukeをフォローして下さいね。

スラング 英会話のガイド

コメント

  • Anonymous says:

    ラーメンを中華料理だと思っている日本人はいません。
    ラーメンは完全なる日本食です。

  • RIRI says:

    イギリスでもラーメンの人気が出てきているって日本の記事を見かけました。
    イギリスに住んでる日本人に聞いてみたらブームになってるのは知らないけど、前に行ったラーメン屋は満席だったと言っていました!日本食を知ってもらえて嬉しいです!でも結構値段高いみたいですね・・・

    • Luke says:

      Hi Riri,
      I haven’t been back to England for a while, so I didn’t know that. Thanks for letting everybody know.

  • なみへい(^^) says:

    魚だしのラーメンはちょっぴり苦手です(^^;) でも難しいこと言わずに美味しい!(^^)! って思った物がいちばん美味しいヽ(^o^)丿

  • Smithe945 says:

    griseofulvin isoelectric point kkfeeecfddeecfge

  • Anonymous says:

コメントをどうぞ