コンマと英語の日付、英語で日付を書く時には、いつコンマを使うのでしょうか

Luke
こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。日本語で英語を説明することが趣味です。

英語で日付を書く時には、いつコンマを使うのでしょうか。通常の英語での日付は三つの部分に分かれます。それは、月、日、年です。

その三つの部分を書く時には、通常コンマを使います。文中では、二つのコンマを使い、日付だけを書く時には、一つのコンマを使います。

March 3, 2007

I went to a meeting on November 16, 2006, in Chapel Hill.

つまり、西暦の左側と右側には、コンマを入れます。

。。。。月 日 + コンマ+年+コンマ。。。。

しかし、日付の二つの部分しか書かない時には、コンマを使いません。たとえば、月と年だけを書く時もしくは日と月だけを書く時です。
以下の文章では、コンマは使われていません。

She went to a meeting in November 2006 in Chapel Hill.

She went to a meeting on 16 November in Chapel Hill.

。。。。月 年。。。。
。。。。日 月。。。。

コメントをどうぞ

記事を書いたLukeについて

英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。