「beat」の意味と使い方

Luke
こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。日本語で英語を説明することが趣味です。

「I am beat」というフレーズはどういう意味でしょう。「beat」とは、「とても疲れた」という意味になります。「tired」、「exhausted」「no energy left」などの言葉は同じような意味で使われています。「beat」はくだけた男性っぽい英語表現です。僕のイメージは肉体労働者が仕事を終えると使うフレーズです。

(皆さんが英語の発音練習が出来るように、例文を読み上げて、録音しました。録音したファイルは以下にあります。)

Six hours with no break! I am beat.
休憩なしで6時間働いていたよ。俺はまじで疲れた。

I am beat. I can’t wait to get home and have a shower.
俺はとても疲れた。家に帰ってシャワーするのを楽しみにしているな。

1 個のコメント

  • コメントをどうぞ

    記事を書いたLukeについて

    英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。