「orz」の意味とは、インターネットの略語

Luke
こんにちは、イギリス生まれ、東京在住英語教師と作家のLukeです。日本語で英語を説明する趣味です。

「orz」というインターネットの略語は英語の略語ではなく、日本語の略語です。しかし、最近海外でも「orz」は使われるようになりました。「orz」は欲求不満や憂鬱を表す略語で、「もうだめだ」という意味になります。「orz」は単語より、絵文字として考えたほうがいいと思います。「orz」の「o」は頭、「r」は手と胴体、「z」は胴体と足です。つまり、「orz」は人が地面にうなだれるようなポーズです。英語での使い方をみてみましょう。

Everyone hates me! orz
皆私のことが嫌い!orz

I can’t believe I failed that test! orz
その試験を失敗したなんて信じられない!orz

My girlfriend just dumped me. orz
彼女にふられた。orz

コメントをどうぞ

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ABOUTこの記事をかいた人

こんにちは、筆者のLuke Tunnicliffeです。母はアメリカ人、父はイギリス人。イギリスのコーンウォール州生まれ、13歳のとき、アメリカのノースカロライナ州へ。大学卒業した後はワシントンD.C.で雑誌編集者・記者の仕事を経験。その後、新潟県の中学校で英語教師を2年間。現在、東京に在住。著書に『イギリスのスラング、アメリカのスラング』(研究者)、『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『「とりあえず」は英語でなんと言う?』 (大和書房)、『「さすが!」は英語でなんと言う?』、「カジュアル系」英語のトリセツ」(アルク)があります。NHK基礎英語1の「4コマでニュアンスを学ぶ基本英単語」、婦人公論の「ティーテイムEnglish」 の連載もあります。 イギリス、アメリカ、日本で経験した様々なことをこのサイトに生かし、皆さんにお届けしたいと思っています。 皆さん、これからもよろしくお願いします。新着記事を読みたい方は、ぜひ英語 with Lukeをフォローして下さいね。