2017年

throwbackの意味とはスラング辞典

throwbackの意味とは、思い出について話す時に使う英語

今回、throwbackという単語について説明したいと思います。思い出について話したり、過去を振り返ったりする時に、throwback をよく使います。特に過去を振り返ったファション、映画、音楽です。例えば、今NetflixではStrange Thingsというテレビドラマがあります。このドラマは80年代にある話で、80年代の文化や映画についてよく言及しています。ですので、以下の文が言えます。

英会話

「さすが! 」は英語でなんと言う? という新しい本が出版されます! 

今週、僕が書いた本が大和書房から出版されたので、興味のある方は是非読んでみてください。この本のタイトルは『「さすが! 」は英語でなんと言う? 』(大和書房刊、本体740円+税)です。あと少しで東京オリンピックが始まるので、日本の文化を英語で説明する機会があると思います。そのため、今回は日本の文化を表す英語もたくさん紹介しました。

スラング辞典

preppyの意味と使い方、服をきちんと着る人に対してよく使うスラング

preppyという形容詞はアメリカの高校や大学でよく耳にする言葉です。preppyはprep schoolに由来する形容詞です。prep schoolとは良い大学に入るための私立の高校のことで、そのような学校に行きそうな人をよくpreppyと言います。preppyな人はよく上質な服装をしています。イメージとしてはポロシャツを着てローファーを履き、髪の毛をきちんと整えている人です。僕が考えられる中でpreppyな有名人は、ウイリアム王子、タイガー·ウッズ、マット·デイモン、ダニエル·ラドクリフです。しかし、この言葉には、必ずしもポジティブなニュアンスがありません。甘やかされているお金持ちの若者に対してもよく使われています。その理由で、「お坊ちゃま」や「お嬢さま」という日本語に近いと思います。

スラング辞典

cute — 必ずしも可愛いという意味ではないです。

間違いなく多くの人がcuteという単語は日本語の可愛いと同じように使われると思っているでしょう。例えば、可愛い子犬や子猫を見た時、または子供が可愛いことをしていたりしたときには、cuteという単語を使うのにピッタリです。言い換えれば、どんな種類のものであっても可愛い行動、可愛い人または物に対して説明したい時にcuteはとても良い単語です。



スラング辞典

out of sortsの意味とは、具合が悪い時に使うフレーズ

季節はもう秋で風邪を引いている人が多いですね。今週は out of sorts(気分が悪い)というフレーズについてお話したいと思います。このフレーズは初めて聞く場合にはとても理解しづらいかもしれません。out of sortsは具合が悪いときまたは気分が良くないときに使われます。例えば、もし気分が良くないときにどういう気分か尋ねられたら、out of sorts と答えることができます。