英語の能動態と受動態 ー 受動態は難しくありません
皆さんは中学校の英語の授業で、英語の動詞には能動態と受動態があるということを教わったのを覚えているでしょうか。僕は日本の中学校で英語を教えていた時、生徒たちにとって受動態の授業は子守唄代わりになっていたことをよく覚えています。能動態や受動態のような普段聞き慣れていない単語を使うと、なんだか英文法はとても難しいような感じがしますね。しかし、受動態はそれほど難しい文法ではありません。もしかしたら、受動態は能動態より簡単かもしれません。たとえば、以下の文は能動態です。
最近のコメント