2016年4月

英会話

リア充って英語でどう言うの?

日本に住んでいる外国人の友人の中で、日本語学校に通っている人と英会話の仕事をしている人が多いのですが、日本語学校に通っている友人達は結構時間があるようで、旅行をしたり、クラブに行ったり、映画に行ったり、飲みに行ったり、楽しそうなことを頻繁にしています。一方英会話の仕事をしている友人達は、仕事ばかりしています。日本語学校に通っている友人達の方がリア充といった感じでしょう。このような人生は、どのような英語で表せば良いでのしょうか。