caughtの発音と読み方

Luke
こんにちは、イギリス生まれ、東京在住英語教師と作家のLukeです。

caughtの発音と読み方 発音しにくい英語
「caught」という英単語の発音は難しいと思いますので、みんなさんのために
「caught」の発音上達の音声ファイルをおつくりしました。 僕はイギリスとアメリカのハーフですから、発音は国際英語っぽいと思います。
録音を聞きたい方は、以下のボタンを押してください。


caught [kawt]

I am caught between a rock and a hard place.
私は苦境に陥ったよ。

If he catches the ball, they will win the match.
もし彼はボールを捕るなら、そのチームは試合に勝つよ。

As we were walking home, we got caught in a shower.
私たちは家まで歩きながら、雨に遭ったよ。

ABOUT LUKEこの記事をかいた人

こんにちは、筆者のLuke Tunnicliffeです。母はアメリカ人、父はイギリス人。イギリスのコーンウォール州生まれ、13歳のとき、アメリカのノースカロライナ州へ。大学卒業した後はワシントンD.C.で雑誌編集者・記者の仕事を経験。その後、新潟県の中学校で英語教師を2年間。現在、東京に在住。著書に『イギリスのスラング、アメリカのスラング』(研究者)、『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『「とりあえず」は英語でなんと言う?』 (大和書房)、『「さすが!」は英語でなんと言う?』、「カジュアル系」英語のトリセツ」(アルク)があります。NHK基礎英語1の「4コマでニュアンスを学ぶ基本英単語」、婦人公論の「ティーテイムEnglish」 の連載もあります。 イギリス、アメリカ、日本で経験した様々なことをこのサイトに生かし、皆さんにお届けしたいと思っています。 皆さん、これからもよろしくお願いします。新着記事を読みたい方は、ぜひ英語 with Lukeをフォローして下さいね。

2 件のコメント

  • 初めまして、現在日本の大学院で英語音声学を勉強している、中学校の英語教師です。
    音声学の授業で、最近のアメリカ(中西部)英語ではcaughtをcotと同じように発音するようになって来たことを学びました。LPDにも、アメリカの発音として表記されています。オーストラリアでも最近の若者はcotのように発音するそうです。
    Lukeさんは英米のハーフと言うことですが、発音をお聞きしてイギリス発音をされているという印象を受けました。
    イギリスでは、まだcaughtをcotと同じように発音することはありませんか?
    イギリスにも色々な方言があるので、一言では言えないと思いますが、Lukeさんの住んでいた地域では、いかがでしょうか?
    お返事がいただけたらありがたいです。
    よろしくお願いいたします。
    Hello Luke,
    I’m an English teacher at Japanese Junior High School studying English phonetics in Postgraduate school.
    I have just learned that the pronunciation of ‘caught’ is changing to the same one of ‘cot’ in the US, especially in the Mid western area.
    I recognized that your English is British English.
    I would like to ask you about the pronunciation of the word in British English.
    Are there some changes in pronunciation of ‘caught’ in your area?
    I’m sorry if you are not from Britain, but I would also like to know how the people around you pronounce the word these days wherever you are from.
    I would be grateful if you would answer my question.
    Best regards,
    Miho

    • Hi Miho,
      I generally speak British English. I think that most people in Britain pronounce “caught” like me, but it is hard to say. I think that in Scotland, the pronunciation is different. They say “caught” in a more clipped way.

  • Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *