confidenceの意味と使い方

Luke

こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!

通常、「confidence」は二つの意味があります。それは「信頼」と「自信」です。例えば、誰かが自信満々の場合、

That guy is full of confidence.
その男は自信満々だね。


と言えます。また、自信がない相手に以下のことが言えます。

You just need to build up more confidence.
ただ、あなたはもう少し自信を高める必要があります。

次に、「信頼」を意味する「confidence」をみてみましょう。

I have a lot of confidence in the Japanese economy.
私は日本経済に対する信頼を持っている。

Do you have confidence in others?
他人に信頼がありますか?

コメントをどうぞ

記事を書いたLukeについて

英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。