animalの意味と使い方 (ネイティブのスラング辞典と英語発音辞典)

Luke

こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!

animal
僕が高校の頃、スポーツが上手な友達がダンクシュットをした時には、周りの人はよく「you’re an animal!」と羨ましげに言いました。それはなぜでしょうか?この場合は「あなたは動物のように強い。ただの人間ではない。」という意味になります。スポーツ選手はこの褒め言葉を言われたら、きっと喜ぶでしょう。

しかし、「an animal」は必ずしも褒め言葉として使われているとは限りません。例えば、僕が子供の頃、食卓で 母から「you’re an animal」と言われました。この場合は「動物のようにご飯を食べているよ」という意味になります。つまり、状況によって、「an animal」は褒め言葉または侮辱する言葉になります。いずれにしても、「an animal」は面白いスラングだと思いませんか? 以下の例をみてましょう。
(皆さんが英語の発音練習が出来るように、例文を読み上げて、録音しました。録音したファイルは以下にあります。)

1. Dan is an animal. I could never beat him in a game of soccer.
ダンはまるで動物みたい。サッカーで彼に勝つのはムリだよ。

2. You’re an animal. At least try to dress properly.
あなたは動物みたいね。せめてきちんと服を着てみたらどう?

2 件のコメント

  • hi Luke! maybe i found a mistake and i just wanna let you know about that 🙂
    first i cliked “スラング” button on top of the page then i clicked “Amigo” after that, but i came here… do you understand what i mean? sorry about my poor english. it’s always difficult to explain something XD

  • Leave a Reply to Luke コメントをキャンセル

    記事を書いたLukeについて

    英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。